2010年1月16日 星期六

123,阿宅站著穿


在台版的ニコニコ動畫(有時候為了方便,ニコニコ也會稱為NICONICO或NICO)可以看到歹丸郎的影片評論,台版ニコニコ上似乎對簡體字很反感,他們會說:「這裡是台灣,怎麼會有簡體字?」而且幾乎每一則出現簡體字的影片都會有人跳出來罵,即便那可能還是幫忙翻譯的熱心大陸同胞。

ニコニコ本來只有日本網,據說日本人不喜歡看英文界面,所以對Youtube這種網站沒有愛,ニコニコ就因此成為在日本最受歡迎的線上影片網,在那時候ニコニコ還是跟Youtube類似,有各式各樣的影片;後來好像因為涉及影片版權問題,ニコニコ改變經營方針,慢慢變成現在以原創(同人)影片為大宗。而前幾年ニコニコ發現在ニコニコ的使用者中,有一成的使用者是來自台灣,所以他們就成立了台灣ニコニコ,專供台灣使用。

但大陸港澳可沒有專屬的ニコニコ,若他們跟使用台灣ニコニコ的歹丸郎一樣對日文不熟而又想看ニコニコ,那當然會來台灣的ニコニコ,那些要大陸人滾開或對簡體字強烈反彈的阿宅,實在很糟糕;除非他們真得把這些外國流量影響當一回事。

ニコニコ原則上要註冊成會員才能看到影片,不過日本ニコニコ現在有開放外嵌視訊,所以有些地方你可以找到ニコニコ的外連直播;但台灣ニコニコ目前還沒開放這個功能,所以只能有下面這種資訊供外連而已(而且這還是連到日本的ニコニコ):



然後因為我對日文界面的ニコニコ不熟,所以我找不到影片的外嵌語法,而在最上面的影片用了Youtube的資源。這段影片在台灣ニコニコ的反應很良好,歌曲的大意是「爬不起來、頭髮太重」,然後歹丸郎一直在視頻上打「好可愛」、「受不了啦」,讓我想起了這個:



不過這不是重點。有個歹丸郎於1分鐘左右的視頻上打了一個「蠢」字,結果有人緊接著在後面回:「誰說蠢 我打報你」(原文重現)。我打報你我打報你我打報你我打報你我打報你我打報你我打報你我打報你我打報你我打報你我打報你我打報你我打報你我打報你我打報你我打報你我打報你。

0 件資源回收:

張貼留言